оформлення Довіреності

  1. радимо прочитати

Покупці нерухомості іноді оформляють довіреність на нас або на довірена третя особа

Покупці нерухомості іноді оформляють довіреність на нас або на довірена третя особа. Довіреність оформляють, коли у покупця немає можливості приїхати самостійно і бути присутнім на перевірках Військовим відомством, на підписанні та реєстрації Свідоцтва про власність.

Оформлення довіреності займе 2 години, довіреність потрібно завірити нотаріусом на території Туреччини. Іноземцям, які не знають турецьку мову, знадобиться ліцензований перекладач, з яким офіційно співпрацює нотаріальна контора.

Коли ви оформляєте довіреність на кого-небудь, ви офіційно заявляєте, що у цієї людини є юридичні повноваження діяти від вашого імені. Ось чому рекомендується складати довіреність тільки на професійних агентів нерухомості або на ліцензованих адвокатів.

Довіреність повинна оформлятися тільки на вчинення певних дій - і ні на що більше. Зазвичай до цих дій відноситься право купувати нерухомість від вашого імені, а також підключати лічильники на воду і електроенергію. Не рекомендується робити генеральне доручення, так як вона дозволить довіреній особі взяти кредит на ваше ім'я або продати ваше майно, що може мати катастрофічні наслідки.

Нижче наведено зразок довіреності, використовуваний Antalya Homes. Дана довіреність дає право тільки на придбання нерухомості та оформлення абонентських номерів на воду і електрику.

До мене, ніжеподпісавшімуся представнику нотаріальній конторі Анталії №13 Ахметов Про ........, при уповноваженому секретарі Наміка ДАВАСДЖАНЕ, в робочий час на службі в моїй конторі за адресою: Фенером МАХ. Бюлент Еджевіт БЛВ. № 70 / А КУРТ АПТ. ЛАРА / Анталія, посредствам перекладача звернувся (лась) г (-н / жа) для складання довіреності (ІМ'Я Довірителя), який надав документи, що підтверджують особистість .................

У зв'язку з тим, що я самостійно порозумітися з звернулися не можу, я вибрав перекладача АЛІ Вахітов Вейс, який в змозі порозумітися з довірителем і виступив в якості перекладача.

За допомогою перекладача я встановив те, що довіритель є грамотним і має правоздатність для здійснення даної процедури, але не володіє турецькою мовою. Довіритель, як встановлено мною, що володіє (а) цими характеристиками, і особистість якого (ої) я встановив по представленим документом, за допомогою перекладача заявив (а) наступне.

КУПІВЛЯ НЕРУХОМОСТІ: «Я призначаю своїм довіреною особою пана БАЙРАМ ТЕКЧЕ, ідентифікаційний номер громадянина Т.Р ............, .............. року народження , уродженця Кдз. Ереглі, ім'я батька ..........., ім'я матері ..............., і наділяю його такими повноваженнями:

Подача необхідних документів по інстанціях для отримання необхідних дозволів для придбання землі та нерухомості відповідно до законів на території Турецької Республіки;

Відстежувати справи і процедури, які мені необхідно виконати з даного питання; передавати документи з рук в руки; складати і підписувати заяви; вимагати і отримати документи, які будуть складені на моє ім'я в зв'язку з вищевказаним питанням;

Вносити мита, отримувати назад їх переплачені суми; отримавши в Управлінні реєстрації нерухомості та угод з нею (Тапу) відповідні документи, подавати їх в поліцейський відділ у справах іноземців для посвідки на проживання ; вести необхідну листування; отримати на моє ім'я податковий номер; купувати всю нерухомість, що знаходиться на території області Анталії, у всіх її районах і селах, в будь-який час, за будь-яку ціну, на будь-яких умовах на свій розсуд, з будь-яких місць, у будь-яких фізичних і юридичних осіб;

Оплачувати вартість покупки; приймати заяву про переуступку прав на майно в присутності начальника Управління реєстрації нерухомості та угод з нею (ТАПУ) або компетентного службовця реєстрації нерухомості або угод з нею; підписати книгу, реєстр і всі документи реєстрації прав на нерухомість, зажадати реєстрацію, отримувати свідоцтва про володіння нерухомістю, підключати на нерухомості, яка буде придбана, електрику, воду, природний газ, складати і підписувати у відповідних організаціях договори про підключення;

Подавати декларації, заяви, крім цього, захищати мої права і інтереси, пов'язані з даною нерухомістю, відправляти всякого роду письмові попередження третім особам, здійснювати і підписувати у всіх офіційних органах і інстанціях офіційні і приватні процедури, які повинні бути виконані в зв'язку з вищевказаними питаннями ;

Беззастережно визнавати і зобов'язуватися в тому, що площа придбаного мною на території Турецької Республіки нерухомого майна разом з речовими правами, визначеними як незалежні і постійні, включаючи дану нерухомість, в рамках основ взаємності не перевищуватиме два з половиною (2,5) гектара, в випадку встановлення противного зайва площа буде звільнена і переведена в грошовий еквівалент;

У зв'язку з цим давати зобов'язання відповідним установам і організаціям, складати і підписувати папери і документи, необхідні для складання; для можливості покупки мною нерухомого майна в Туреччині отримувати письмові дозволи від Міністерства національної оборони або компетентних військових відомств, Генерального управління кадастру і реєстрації нерухомості та угод з нею і відповідних управлінь реєстрації угод з нерухомістю, або від відповідних органів та інстанцій, вести необхідну листування, сповіщати і приймати оповіщення.

Складений акт прочитаний зацікавленому (ой) (довірителю) перекладачем. Слідом за заявою довірителя за допомогою перекладача про відповідність написаного його (її) бажанням акт підписаний довірителем, присяжним перекладачем і мною, проставлена ​​печатка. Двадцять перше лютого дві тисячі дванадцятого року. 21.02.2012 р

ЗАЯВА ПЕРЕКЛАДАЧА: Я передав (а) нотаріусу справжні побажання довірителя, що розмовляє (щей) по -..................... (вказується мова). Я перевів (а) довірителю вищевказаний текст, складений нотаріусом. Довіритель вказав (а), що його (її) справжні побажання в точності записані вище. Я, в свою чергу, заявляю про те, що зацікавлений (а) (довіритель) погодився (лась) з текстом і підписав (а) його у моїй присутності.

Зацікавлених (АЯ) (ДОВІРИТЕЛЬ): ПЕРЕКЛАДАЧ: АЛІ В ...., ідентифікаційний номер громадянина Т.Р ...........

І ВАШЕ ІМ'Я та ПІДПИС

радимо прочитати

Наступні статті також будуть корисні для всіх, хто хоче придбати нерухомість в Туреччині:

- Сім причин купити нерухомість в Туреччині

- Що таке ТАПУ (Свідоцтво про Власність на турецькому мовою)

- Додаткові витрати при покупці нерухомості в Туреччині